英会話を楽しくするイディオム~under the weather~

英会話を楽しくするイディオム~under the weather~

英会話を楽しくするイディオムを1つずつ紹介していきたいと思います。

今回は…

under the weather

直訳➔「天気の下」

会話例で、意味を想像してみてください♪

(このページの最後に和訳あります。)

会話例

A:  Hey, why didn`t you hang out with us last night? 

B:  Well, I was feeling a bit under the weather last night. 

A:  Oh, are you alright? 

B:  I slept 10 hours and now I am feeling great! 

A: Glad to hear that. 

under the weather 

(体調が悪い)

 

由来の1つとして…船員が悪天候の日は、船酔いで気分が悪くなるので、「天気の影響のを受けている」という言葉が「具合が悪い」という意味になったそうです。

 

 

使って見てください!

<上の会話和訳>

A: ねぇ、なんで昨日の夜遊びに来なかったの?

B:えっと、昨夜はちょっと体調が悪かったんだ。

A:え、大丈夫?

B:10時間寝たら、元気になったよ。

A:よかった。