「死」などの言いにくいことを言うとき、直接的に言わずに婉曲表現を使います。
いくつかよく使われる婉曲表現を見ていきましょう 🙄
①die (死ぬ)➔ pass away
【直接的】He died last year.
【婉曲】He passed away last year.
(彼は、去年亡くなりました。)
②unemployed(失業中)➔between jobs
【直接的】She is unemployed.
【婉曲】She is between jobs.
(彼女は休職中です。)
③be fired (首になる)➔ let 人 go
【直接的】You are fired.
【婉曲】We have to let you go.
(あなたを解雇しなければなりません。)
④poor (貧しい)➔ economically disadvantaged
【直接的】They are poor.
【婉曲】They are ecnomically disadvantaged.
(彼らは、経済的に恵まれていません。)
⑤pregnant (妊娠している)➔expecting a baby
【直接的】She is pregnant.
【婉曲】She is expecting a baby.
(彼女は、出産予定です。)
コメント