英会話を楽しくするイディオム~fall into place~

英会話を楽しくするイディオム~fall into place~

英会話を楽しくするイディオムを1つずつ紹介していきたいと思います。

 

今回は…

fall into place

直訳➔「場所に落ちる」

会話例で、意味を想像してみてください。

(このページの最後に和訳があります。)

会話例

A:  What`s wrong? 

B:  Well, I`m not sure if I am the right person to lead the project or not. 

A:  I know you have been putting a lot of effort into it. 

B:  Yeah, but … 

A:  Don`t worry. You are doing fine. Things are going to fall into place soon. 

 

😎

fall into place

(上手く収まる、つじつまが合う)

 

<上の会話和訳>

A: どうしたの?

B: あの、私がこのプロジェクトのリーダーとして相応しいかわからなくって…

A: このプロジェクトのためにすごく努力してたじゃない。 

B:そうなんですけど…

A: 心配しないで。ちゃんとできてるから。そのうち上手く収まるよ(上手くいくよ)。

 

 

《よく使われる文》

Everything will fall into place.  

すべては、上手く収まる。

Everything started to fall into place. 

すべては上手く収まり始めた。

The rest will fall into place. 

残りも上手く収まる。

 

 

いかがでしょう。ぜひ使ってみてくださいね。