*まだの方は是非、【英語 | 初級】の「自動詞と他動詞って知っとくべき?」も見てみてください。
そちらで、自動詞と他動詞の違いを説明しています。
自動詞っぽい他動詞
① marry (~と結婚する)
Will you marry me? (結婚してくれますか。)
↑他動詞なので、動詞(marry)のすぐ後に目的語(名詞)がきます。
よく、 marry with me とwithが入ってしまう間違いがあります。
日本語の「私と結婚してくれますか。」に引っ張られてしまっているからですね。
ただ、受動態として使った場合は…
I got married to Tom. (私は、トムと結婚しました。)
↑のように前置詞のtoが入ります。withではないので注意!
ちなみに<I am married with two kids. >は、
=私は、結婚していて子供が2人います。
という意味になりますよ。
② discuss (~について話し合う)
We discussed the issue. (その問題について話し合いました。)
↑他動詞なので動詞(discuss)のすぐ後に目的語がきます。
これもまた日本語の「~について話し合う」に引っ張られて
「~について」の<about> を入れたくなりますが、
他動詞なので前置詞がいりません!
③enter (~へ入る)
She entered the room. (彼女は、部屋に入った。)
↑他動詞なので動詞(enter)のすぐ後に目的語がきます。
「~へ」なのでtoやintoを入れたくなりますが、他動詞なので前置詞がいりません。
ただ、enter into … (ビジネス)に従事する、携わる。(会話に)参加する。
という意味では自動詞も使われますね。
*She came into the room. (彼女は、部屋に入って来た。)
comeは自動詞なので前置詞 (into) が必要です。
④approach (~へ接近する)
A big typhoon is approaching Tokyo. (大きな台風が東京へ接近しています。)
↑他動詞なので動詞(approach)のすぐ後に目的語がきます。
「~へ」なのでtoやintoを入れたくなりますが、他動詞なので前置詞がいりません。
ただ、approachは、自動詞でもあるので、目的語がなくても成り立ちます。
例: Spring is approaching. (春が、近づいている。)
⑤reach (~へ到着する)
We reached Tokyo station at 5. (私たちは、5時に東京駅に到着しました。)
reach=他動詞
We arrived at Tokyo station at 5. (私たちは、5時に東京駅に到着しました。)
arrive=自動詞
使う動詞によって前置詞が必要かどうかかわるので気を付けましょう!
以上です。
コメント